Mar. 12th, 2026

fikakape: (Default)
Thanks for reading! This masterlist serves as an archive for my translations. I translate for practice, and I mainly do translations for my biases. Entry tags are listed by characters who appear for a good portion of the story.

IMPORTANT NOTICE:


Due to circumstances, I have made most of my translations on this blog private. I will, however, keep up this masterlist up for ease of navigation for certain other past translations (such as homescreen lines, comics, etc)


REMINDERS AND DISCLAIMERS:

◼︎ Sharing links/Reactions/Screenshots for personal use are OK! But please be wary of where you post your links for others; I highly encourage private messages for sharing.
◼︎ Crossposting of my translations are NOT allowed. Re-translations are also NOT permitted, as the structure of my translations in English may already contain some liberties for the sake of the target language; as such, I am against this application for secondary translation and I request you respect my wishes. Usage of my translations for anything outside of this will require my permission.
◼︎ Requests are currently closed. I do not accept translation commissions, nor do I gain any monetary value from my translations. All effort was done for the sake of hobby and desired endevour for fan translation archiving.
◼︎ While I put all effort to be as accurate and sincere as possible to the original content, even with proofread checks done by others, please be aware that my translations are still liable to mistakes and are to not be treated as wholly equivalent to canon or official text. As much as I work hard to make translated content accessible, I'll always fully encourage learning the original language/text yourself to make your own judgements.
◼︎ If you feel my translations need corrections, or if I miss out on any references from other stories of the same series, feel free to send me a wavebox message. Neither English nor Japanese is my first language, but I'm always striving to learning more with both languages involved.



translations acc twittertranslations acc bsky

✬—✬—✬—✬—✬—✬—✬—✬—✬—✬—✬—✬—✬—✬—✬—✬—✬—✬—✬—✬

A3! Translations
note: Director/Player's default name is Izumi.


✽ BLOG ENTRIES:
Read more... )

✽ MINI-TALKs / PLAYBACK TALK:
[APR 2022] EVENT: "A Love Song Dedicated to You" Mini-talks
PLAYBACK TALK: "Stranger"
6TH ANNIV DAILY MINI-TALK
[NOV 2024] EVENT: "The Top of the Blue Yonder" Pair Mini-talks
[MAR 2025] OUTING EVENT: "With love to you All" Mini-Talks
[NOV 2025] TIE-UP EVENT: "BANANA FISH x A3!" Mini-Talks

✽ MANKAI Manga Sengen (Weekly Comic):
MANGA Translation masterpost

✽ SONG TRANSLATIONS:
Banri Settsu Solo — Muse (from MANKAI Stage Discography)
Banri Settsu 2nd Character song - RE:PORTRAIT (FULL ver)
Tsumugi Tsukioka 2nd Character song - CROSS LINES(FULL ver)
LAST PLANET : MANKAI SHOW theme song — Flowers for a Distant Universe
ACT4 THEME SONG: From Season to Season by A3ders, KICS
A3! SPOTLIGHT EP: Hana Ga Saku Basho De by Team Hanasaki Academy
A3! SPOTLIGHT EP: Yorimichi Kibun by Team Ouka High
A3! SPOTLIGHT EP: HAPPY LUCKY DAY by Team Tsukushi High

✽ MY PAGE MESSAGES:
Read more... )

✽ MISCELLANEOUS:
4th Anniversary Countdown Relay Blog: Drawing Shiritori summary
4TH Anniversary Event TOP PAGE lines [set 1]
4TH Anniversary Event TOP PAGE lines [set 2]
4TH Anniversary Event TOP PAGE lines [set 3]
ACT 3 PART2/2 COUNTDOWN CAMPAIGN : Rememberance Talk
5TH Anniversary Event TOP PAGE lines [set 1]
5TH Anniversary Event TOP PAGE lines [set 2]
5TH Anniversary Event TOP PAGE lines [set 3]
BLOOMING LIVE 2022 - Special Music Player Campaign Lines
INSTAGRAM STORIES: Autumn Troupe Q&A Corner (09/17)
INSTAGRAM STORIES: 24-MEMBER Q&A Project: Video Answer Portion

——————————————————————————————————————————————————————————
18trip Translations

★ SONG TRANSLATIONS:

Good Luck by 18is
——————————————————————————————————————————————————————————

OTHER Translations
"Calling..." by Mackey & Kenta | lyrics and translation
"Nothing but..." by Mackey & Kenta | lyrics and translation
"Believe + Believe" by Mackey & Kenta | lyrics and translation
"たびくらげ"(Fellow Jellyfish) by Mackey & Kenta | lyrics and translation
"夢へのコード"(Chord Towards a Dream) by Mizue Kenta | lyrics and translation
"Forever" by Aramaki Yoshihiko | lyrics and translation
"大人"(Grown Up) by Kanzaki Iori | song fan translation

✬—✬—✬—✬—✬—✬—✬—✬—✬—✬—✬—✬—✬—✬—✬—✬—✬—✬—✬—✬
〜〜 all edited graphics above done by me 〜〜

Profile

fikakape: (Default)
dita's translations

March 2026

S M T W T F S
1234567
8910 11 121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 16th, 2026 02:29 pm
Powered by Dreamwidth Studios